Карл Кори (karhu53) wrote,
Карл Кори
karhu53

Category:

Пословицы, у которых украли первоначальный смысл

Общеизвестно: русский язык – хранитель мудрости нашего народа. А старинные пословицы и поговорки – это его духовное сокровище, настоящий «золотой фонд», поскольку в них кратко и метко выражен поучительный опыт многих поколений. Но вот незадача: в условиях современной информационной войны этот опыт, выраженный словесно, подвергся искажениям под влиянием новых веяний времени.

Смысл многих широко известных пословиц оказался вывернут наизнанку и изменен с точностью до наоборот. Кто-то очень хотел утаить от нас правду, сломать исконные представления народа о добре и зле, о плохом и хорошем. С помощью «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля (издание 1897 г.) попробуем восстановить забытую истину...

В СЕМЬЕ НЕ БЕЗ УРОДА

https://aleks070565.livejournal.com/7467066.html?utm_source=embed_post

Subscribe
promo karhu53 april 26, 2013 01:35 5
Buy for 20 tokens
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 0 comments